Recent Questions - English Language & Usage Stack Exchange |
- Preposition question: should I use 'from' or 'in'? [closed]
- For adding some information about the subject in the sentence in a way that the sentence doesn't change which one would be true? [closed]
- What does the universe mean when it comes with a "d" at the end? universed [closed]
- Is this correct - period of the order of several thousands of days?
- An alternative valediction for sailors to “fair winds” [closed]
- What is the reason for skipping the preposition "on"? [duplicate]
- Noun-clause beginning with "what" involving infinitive [closed]
- One word for light turning on and off regularly [closed]
- which one must be used with "lately" in THIS question? [migrated]
- It made or it was made [migrated]
- "There are things I can't give up either", correct or not?
- Cynicism: Is one usage-sense close to pessimism?
- re-explain or reinterpret?
- Several people sharing the same title...is the title plural?
- What is a word for one-third? [closed]
- Indentation following a Zareba
- Which pronoun is used for Spirit or Ghost and is there a rule that says we must use certain pronoun for the Spirit? Is it a common gender noun?
- What's the word for someone who knows what you need in advance?
- Are there historical examples of "unchartered territory" used correctly?
- I can't pinpoint what's exactly wrong with this corporate mission, but it feels really incorrect [closed]
- 'at' or 'in' used in a phrase
- Grouping of "or" and "along with"
- "Say" and "said" as transitive and intransitive verbs
- Is there a word for when you are attempting to google something but can't find the necessary phrase/key words to return the results you're after
- Origin of the negative connotation of "boy"
- To hyphenate or not?
- Can "his/her" be replaced by "his"?
Preposition question: should I use 'from' or 'in'? [closed] Posted: 22 Jul 2021 08:11 AM PDT Fans will delight in this character Tonie jam-packed with popular songs from the well-loved adventures of/from/in/depicted in? the animated series, Mr Bean. Not sure which preposition is best here, without overcomplicating things... Using 'from' twice sounds wrong to me... Any help is so much appreciated. Every day is a school day! |
Posted: 22 Jul 2021 08:12 AM PDT I'm about to write a literature text and I wanna describe the subject without adding more sentences two ways come to my mind but I don't know which would be more appropriate the first one:
Second one:
I don't know which is true or maybe I should generally say it differently? |
What does the universe mean when it comes with a "d" at the end? universed [closed] Posted: 22 Jul 2021 07:34 AM PDT In the Doppelgangers episode of "How I Met Your Mother", there's the following conversation: Marshall: Baby, were you serious about the whole fifth doppelganger thing? I mean, having a baby is a pretty big thing to leave up to the universe. We all know the universe is a noun, so what does it mean when they say "universed"? |
Is this correct - period of the order of several thousands of days? Posted: 22 Jul 2021 08:44 AM PDT Is this correct, please?
Sentence
I'm interested in knowing if the prepositions are appropriate. |
An alternative valediction for sailors to “fair winds” [closed] Posted: 22 Jul 2021 05:56 AM PDT I'm looking for an alternative to signing emails to sailors. I feel the commonly used "fair winds" and "following seas" are overused. |
What is the reason for skipping the preposition "on"? [duplicate] Posted: 22 Jul 2021 04:59 AM PDT In Goggle Ngram Viewer I found these sentences:
I have to questions regarding it:
|
Noun-clause beginning with "what" involving infinitive [closed] Posted: 22 Jul 2021 08:58 AM PDT I have a question about noun clauses beginning with "what" involving infinitive. First, consider the following group of sentences.
Now I want to make another group of sentences following the same pattern.
The question is what should (2c) be? The sentence
sounds natural, but the sentence (2c') We have not learned what it is important to learn from the past seems more grammatical. In fact, my question arose because I came across a sentence of the type (2c') in reading a translation of old theology text:
|
One word for light turning on and off regularly [closed] Posted: 22 Jul 2021 04:07 AM PDT When light turns on and off IRREGULARLY, the right word is flicker. Is there a word for light turning on and off at a regular rate? |
which one must be used with "lately" in THIS question? [migrated] Posted: 22 Jul 2021 01:35 AM PDT I saw this test ==> Why ....... any good news lately? and doubted between these two choices:
which one must be used here, with lately? |
It made or it was made [migrated] Posted: 22 Jul 2021 02:38 AM PDT He was not in there when the song made . He was not in there when the song was made . Above the two sentences which one seems more appropriate? |
"There are things I can't give up either", correct or not? Posted: 22 Jul 2021 03:38 AM PDT I'm wondering whether I can use "either" or "too" in this sentence, or both? "There are things I can't give up either" "There are things I can't give up too" Please explain why/why not, thank you! |
Cynicism: Is one usage-sense close to pessimism? Posted: 22 Jul 2021 01:32 AM PDT I think I have come across uses of cynicism in modern contexts where it seems close to pessimism. The dictionary definitions available are pointing towards cynics being ones who make judgements on peoples' motivations; but then there are usage guides out there that are making much closer comparisons with how pessimism is used, namely a certain kind of judgement about life or circumstances in general. So should cynicism only be used in terms of a view on people's motivations (namely, that they are guided by self interest or mal-intent)? Or can I say something like: the recent economic and security situation has made me cynical about this country's future? |
Posted: 22 Jul 2021 06:51 AM PDT I'm having a little confusion when typing these words to my customer. So we talk about things that I don't understand what they are saying/ what are their instructions? So, I kindly ask them to explain it again. The issue I'm having here is should I use re-explain or reinterpret? Please help me with this issue. Thank you guys. |
Several people sharing the same title...is the title plural? Posted: 22 Jul 2021 10:42 AM PDT If you have a sentence that is referring to several people who share the same title, does the title become plural? |
What is a word for one-third? [closed] Posted: 22 Jul 2021 04:23 AM PDT Quarter denotes one-fourth. Is there a word like quarter but denoting one-third? I googled it but do not have answer for this question. |
Indentation following a Zareba Posted: 22 Jul 2021 03:26 AM PDT Is there an indentation following a section break that indicates a time lapse? I know if you double-space in fiction to indicate a break in thought, there is no line indentation in the first line following. Is that also true with a bank of asterisks that indicate a temporal break? |
Posted: 22 Jul 2021 12:08 AM PDT Which pronoun is used for the Holy Spirit (or Holy Ghost) in Christian theology? Is there a rule that says we must use certain pronoun for the Spirit? And is it a common gender noun? The controversy pertains to the evolution of English Bible translations, started using "He" for the Holy Spirit. I know in Greek, the word for spirit 'pneuma' is neuter. The underlying assumption given by the modern as well as the old English translators is that in order to maintain the personhood of the Spirit, we must change the neuter pronoun to masculine. I am under the impression that Spirit or Ghost is always a person or personal. My spirit is not a separate person than myself, however it is not an inanimate power. If my ghost leaves my body, I should use "it" to describe it, not "he". I want to know the basis of this popular assumption among the translators that in English, a personal noun has to have a gendered pronoun. Is their assumption linguistically accurate? Do we have historical references of pronouns used for the Spirit or Ghost? For reference, I know of the common gender nouns which have the neuter pronoun, and Spirit or Ghost should count under it. Formal gender is the linguistic gender which has nothing to do with biological gender. English tends to follow natural gender, and has no formal gender. Examples of personal common gender are – baby, doctor, player, neighbor, friend, parent, anchor, pupil, teacher, cousin, reporter, etc. Some definitions:
|
What's the word for someone who knows what you need in advance? Posted: 22 Jul 2021 04:08 AM PDT An adjective that describes someone who knows what you need in advance and do for you. For example, My father used to watch news on a phone after he had dinner. So my mom knows that and she charged his phone in case there will be no batteries when he needs them. In this time, how can I describe my mom? |
Are there historical examples of "unchartered territory" used correctly? Posted: 22 Jul 2021 10:45 AM PDT People have been mistakenly saying "unchartered" instead of "uncharted" when speaking informally, but now even major news networks are doing it. E.g.: CTV News — 'Unchartered territory': Ont. adds 4,227 new COVID-19 cases, second-highest ever - YouTube. Since "unchartered territory" does have a real meaning, it made me wonder, are there any historical uses of this expression being used correctly? |
Posted: 22 Jul 2021 10:01 AM PDT I am currently looking over a local small-time company's corporate mission, and I can't figure out what exactly is wrong with it or how to fix it but it doesn't feel right. Would appreciate thoughts! Also - would this be considered a vision or a mission? What makes each?
|
Posted: 22 Jul 2021 01:06 AM PDT I am having problems choosing between those two in a phrase I use a lot at work. I am gonna go straight to the example 'Your order status has changed to 'At delivery site at CH 8060 Zurich' I work in logistics and I send clients updates like this for every job. Postcode and city name can be anything as I operate worldwide. Question is. Which one is better/corrext here for 'At delivery site in' or 'At delivery site at' Thanks for your help |
Grouping of "or" and "along with" Posted: 22 Jul 2021 04:01 AM PDT I was confronted with the following sentence
and wonder, if the options for me are
or this:
Is this obvious to the native English reader? And if so, why? It is not obvious to some non-natives including myself. |
"Say" and "said" as transitive and intransitive verbs Posted: 22 Jul 2021 04:57 AM PDT I have an interesting question. Is "say" a transitive verb in the case of direct/reported speech? I understand that it can be a transitive verb in cases like "She said the phrase." or "She says the words quietly.". But what about: Bob looked at his fried and said, "You are my best buddy." Or, "I know that," said his friend. My thought process on this is that the direct/reported speech instance is not representing the use of the verb "say" as transitive, as it is a separate dialogue tag with no direct object. However, I think this all moves into the realm of what we believe the role of speech is in grammatical structure in the first place, which I don't know about you, but I have mixed thoughts on in the first place. |
Posted: 22 Jul 2021 03:46 AM PDT I occasionally run in to the problem. Generally when I'm attempting to achieve something in programming which I know to be possible and also is likely to have been accomplished before. I generally find my specific problem is obviously not going to appear but to frame the problem in general terms makes it almost unintelligible to a person, never mind google. As an example - "How to check relevance of changes in each attribute to changes in the result" Sadly attempting to Google the word to describe this phenomenon yielded no answer, possible in a very meta example of the described problem. |
Origin of the negative connotation of "boy" Posted: 22 Jul 2021 07:02 AM PDT Recently I stumbled on a discussion where the word "chico" in Spanish is translated to "boy". To my knowledge, using "chico" to refer to someone younger is considered normal. But in English, calling an adult "boy", even if younger, would be considered rude. I believe "garçon" in French is also rude. Can someone confirm my understanding of the connotations of these words in French and Spanish?
The closest I've come to any answer here is the definition that Merriam-Webster has:
and my understanding that "garçon" is an outdated way of referring to waiters. |
Posted: 22 Jul 2021 07:23 AM PDT As a non-native speaker of English and an engineer by training, I always get confused about hyphenation and almost always end up referring to Google every time I need to make that decision. Does anybody know of a concise, comprehensive style guide to hyphenation that explains this rather complex issue, once and for all? |
Can "his/her" be replaced by "his"? Posted: 22 Jul 2021 09:05 AM PDT Yesterday, I asked this question on Web Apps:
Actually, I wanted to ask it this way:
I chose the easy way and used the instead of his/her. Could I use just his in this case?:
What would you recommend for similar cases? Which pronoun is more appropriate to be used? |
You are subscribed to email updates from Recent Questions - English Language & Usage Stack Exchange. To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States |
No comments:
Post a Comment