Recent Questions - English Language & Usage Stack Exchange |
- Plurality and "there happens to be" vs "there happen to be" [duplicate]
- Pronunciation of an acronym as a word - C as a stop or a fricative [closed]
- Rebuttal to the solution of "An Idiom to describe the action of botching a job when it is almost complete" [duplicate]
- Building design and construction [closed]
- What is the grammatical rule behind this? [closed]
- What are the most salient connotations of derivatives of the Greek word ‘telos’? [closed]
- with maximum velocity or with the maximum velocity? [duplicate]
- Does 'were just opening' mean 'had just opened' or 'were about to open'? Thanks [closed]
- What is the technical term for “green” in “green forest”? [closed]
- What is the meaning of "outsider-cum-insider"? [closed]
- The usage of "with" and "as“ in a sentence
- How to professionally reply “Can I share your pictures on our Instagram?” [closed]
- do I need to put and after semicolon? [closed]
- Equivalent of thermal insulation for odor/smell?
- Putting out fires means to put out the fires. But what if it's a just a spark or at the kindling stage, and you put it out, is there a word for that?
- What does "prepare To exams" mean, should it be I am preparing for my exam? [closed]
- What does worldly experience mean? [closed]
- during the week(s) vs on the weekend(s)
- Which/ That/ Present Participle
- What's the syntactic explanation in "Mistakes are likely to happen":
- Is it appropriate to write mixed capped abbreviations and acronyms in all caps for headers, etc?
- Subordinate clause types/functions
- Adjective placed before a noun but adjectival complement after it
- Can "comply with" here be replaced by "abide by"?
- Which sentence is better, if I change "in a way that" to "how", should I leave "in"?
- Others ways to say "I wish you the best in your decision" [duplicate]
- Bad things combining to make something good
- Single word for floating dust visible in sunlight
- Does the term "garbledy gook" have racist origins?
Plurality and "there happens to be" vs "there happen to be" [duplicate] Posted: 21 Jul 2021 09:02 AM PDT Imagine we have the sentence
Should it be "happen to be" or "happens to be" in this instance? I believe the correct form is "happen to be" and that is because "a lot of apple trees" is plural. If the sentence was
I believe it would be correct, but I can't find any resources on the internet to check whether this assumption is true. Can anyone shed a bit of light on this? Thanks a lot! |
Pronunciation of an acronym as a word - C as a stop or a fricative [closed] Posted: 21 Jul 2021 08:45 AM PDT At my place of work in the US at an agency, there is an acronym that is fairly well known: FOCI I've noticed some pronounce it "FOSI" (with a sibilant(?) C) and some "FOKI" (with a hard C) with a long O and a long I. (I don't know the proper way to describe these things, sorry) If it matters, the acronym will expand as: Foreign Ownership, Control or Influence. Which pronunciation would be more accurate, or better, if either? How would this be determined? |
Posted: 21 Jul 2021 08:09 AM PDT I asked this question a few days back and found that my question has been closed. I am reposting it as I think there are some subtle differences between the idiom/phrase I am looking for and the solutions suggested. Any critique of my argument is most welcome. Here is my original question: "I am looking for an idiom/phrase which is used to describe the action of botching up a job when it is almost complete. A similar idiom in another foreign language is "to drown/wreck a boat when it is almost about to dock". It will be great to get some ideas". The solutions proposed are: //////////////////// "To stick the landing": The original meaning of this idiom is to land firmly after an aerobatic move. Hence "landing" is an essential step without which the whole move will fail. So I will prefer to use it where I am asking someone to be very careful about the finishing steps. But in my question, even if we do not do anything the boat will dock. We use this idiom when we are asking someone not to do anything stupid which can jeopardize a nearly completed job./////////// " They danced but forgot to take a bow": This also has the same issue. Taking a bow is an integral step of the dance. So again I will use it when I am asking someone not to be over complacent when a job is near completion. But I think none of these convey the meaning that tells "do not do anything stupid to mess up a job that is almost complete". |
Building design and construction [closed] Posted: 21 Jul 2021 07:33 AM PDT What is the difference between 3B+G+2 and 2G+B+3 in house construction, civil engineering? |
What is the grammatical rule behind this? [closed] Posted: 21 Jul 2021 07:27 AM PDT "The people need to evacuate before the storm is coming." It should be "before the storm comes." What rule do we have to explain the structure after "before"? If I got it all wrong, please correct it. |
What are the most salient connotations of derivatives of the Greek word ‘telos’? [closed] Posted: 21 Jul 2021 07:30 AM PDT Purpose and being purpose-driven are high on my list of life values, so much so that I've named a business "Telos Coffee Roasters". However, as we expand and are considering doing more with the concept, e.g. Teleological Enterprises, I want to make sure there are no prominent negative theological, literary, philosophical, etc. connotations associated (is it redundant to include associated here?) with the idea of telos, and I'm concerned mostly with contemporary connotations but it would be interesting to me to get the full gamut also. It's an old word, after all, and I know it's the fourth of Aristotle's four causes, and that it's used by some of the NT authors. |
with maximum velocity or with the maximum velocity? [duplicate] Posted: 21 Jul 2021 07:37 AM PDT The Sentence (online oxford dictionary):
Why not add "the" before "maximum velocity"—..with the maximum velocity..?
Edit The issue here not get an sufficiant answer in that question. |
Does 'were just opening' mean 'had just opened' or 'were about to open'? Thanks [closed] Posted: 21 Jul 2021 01:36 AM PDT The shops were just opening. Does the sentence mean 'they had just opened' or 'they were about to open'? Thanks. |
What is the technical term for “green” in “green forest”? [closed] Posted: 21 Jul 2021 01:23 AM PDT What is the technical term for "green" in "green forest" meaning "forest filled with green trees and flowers"? I thought "green forest" is a figurative phrase for "forest filled with green trees and flowers." |
What is the meaning of "outsider-cum-insider"? [closed] Posted: 21 Jul 2021 12:28 AM PDT What is the meaning of "outsider-cum-insider"? For instance, I functioned as an outsider-cum-insider at the company. |
The usage of "with" and "as“ in a sentence Posted: 21 Jul 2021 08:49 AM PDT Can the preposition with be used in this way with as?
The context is that the company has just attended a show in-person and virtually. |
How to professionally reply “Can I share your pictures on our Instagram?” [closed] Posted: 20 Jul 2021 11:03 PM PDT I have a business Instagram account for my work and received an email saying "Can I share your pictures on our Instagram page?". I'm happy to have my pictures shared. Could you tell me some polite way to respond? Is " I'm happy to have you share my pictures?" weird? Thanks |
do I need to put and after semicolon? [closed] Posted: 21 Jul 2021 09:16 AM PDT Do I need to put "and" after a semicolon? like for example --- The following are:
Is the above writing correct? |
Equivalent of thermal insulation for odor/smell? Posted: 21 Jul 2021 10:00 AM PDT Thermal insulation expresses the capacity of a material or structure to prevent heat from being transferred from one location in space to another (other definitions exist). Thermal is an adjective. The equivalent for sound is simply sound insulation, though I didn't find sound (as a vibration of the air) as being defined (in a dictionary) as an adjective, but it is here, isn't it? What is the equivalent of thermal insulation for odor? Simply odor insulation, or maybe smell insulation? As for sound, I didn't find odor defined as an adjective. So should one maybe say odoriferous insulation? odoriferous is an adjective but it usually refers to something with a bad smell which isn't particularly what I want to express: odor transferred can be neutral, pleasant or not. Usage examples:
|
Posted: 21 Jul 2021 05:43 AM PDT What is the word that is about stifling a spark, not yet a fire. Is there a word for that? |
What does "prepare To exams" mean, should it be I am preparing for my exam? [closed] Posted: 20 Jul 2021 09:57 PM PDT During the live chat someone asked me "what are you doing?" And I said I am preparing for my exams. Later he said "that's prepare To exams, mate?" and I got confused. Please help me solve this doubt. |
What does worldly experience mean? [closed] Posted: 20 Jul 2021 11:30 PM PDT I was reading an article about growing of age and I just read this sentence,
And I can't really understand the meaning of worldly experience/(dangers). Can someone explain this to me? Presumably any experience that one could have has something to do with the world, but here it is obvious that the authors have in mind some specific kind of experiences. Why would the authors choose to call these specific experiences worldly, in contrast to some other experiences, which are also worldly in the literal sense? |
during the week(s) vs on the weekend(s) Posted: 20 Jul 2021 10:31 PM PDT
(Source: New York Times article: How a Professional Rugby Player Spends Sundays) This is the first paragraph of the article. Here, the week and the weekends refer to weekdays and weekends in general, respectively. Note that the week is singular while the weekends is plural. And I agree with these choices of singular/plural forms. Although I could possibly use singular the weekend instead of plural the weekends, I wouldn't use plural the weeks instead of singular the week. So I'd like to know two things: a. Do you agree with me on the choice of singular/plural forms? b. If so, how would you explain that you can allow the weekends to mean "weekends" in general but not the weeks to mean "weeks" in general? |
Which/ That/ Present Participle Posted: 21 Jul 2021 10:02 AM PDT I'm working on the translation of a product packaging.
|
What's the syntactic explanation in "Mistakes are likely to happen": Posted: 21 Jul 2021 06:42 AM PDT I'm confused about this sentence construction:
I've thought of three possible explanations; are any of them correct?
|
Is it appropriate to write mixed capped abbreviations and acronyms in all caps for headers, etc? Posted: 21 Jul 2021 07:05 AM PDT When using an abbreviation or acronym that has a mix of lowercase and capital letters, such as mmWave or dBm, in a heading or line that is formatted in all caps, is it appropriate to use all caps - or should you leave the mixed caps? |
Subordinate clause types/functions Posted: 21 Jul 2021 06:42 AM PDT In the sentences:
Are the to-clauses subordinate – and if so, are they thereby regarded as objects? |
Adjective placed before a noun but adjectival complement after it Posted: 21 Jul 2021 02:09 AM PDT Page 14 of Practical English Usage reads
Why are difficult/easy dealt with as being different form different/similar? Secondly, what other arrangement of words would be grammatical for superlatives, as in The best mother in the world ? |
Can "comply with" here be replaced by "abide by"? Posted: 21 Jul 2021 09:04 AM PDT The key explains that when using the phrase "abide by" you must ensure that "a person" serves as the subject of the sentence. Is that true?
a obey ... b abide by ... c comply with ... d observe |
Which sentence is better, if I change "in a way that" to "how", should I leave "in"? Posted: 21 Jul 2021 08:01 AM PDT As I am learning English, the more I study, the more I am confused...
in that sentence, if I want to change "a way that" to "how", should I still use "in" or removing "'in" is better? |
Others ways to say "I wish you the best in your decision" [duplicate] Posted: 21 Jul 2021 04:00 AM PDT I'm writing a business letter. Wondering if there are other ways to say "I wish you the best in your decision" (already used it in a recent letter to the same person). Found "I wish you well in your decision." Also found the following somewhat related topics. Interesting, but no cigar: "Best of luck" or "Best luck"? Wishing someone that something goes easily for them What is the neutral way of telling someone to "do whatever you want"? Grateful for your help. |
Bad things combining to make something good Posted: 20 Jul 2021 10:07 PM PDT I'm looking for a single word (or two words) that means something along the lines, "Two bad things coming together to make something good." When I say things it could mean events or objects or people or anything, that part is quite flexible. But it has to be a combination of two. Alternatively I wouldn't mind a word that would mean something like, "two bad things combining to make something far far worse" either. Thanks! EDIT: It needs to be obvious that two bad things are combining. Also I can't use a phrase. I'm hoping to convert the word/2 words into a name, so that should help understand what I'm looking for. |
Single word for floating dust visible in sunlight Posted: 21 Jul 2021 06:26 AM PDT Is there a single word used in English for the visibility of dust particles floating in a stream of sunlight? |
Does the term "garbledy gook" have racist origins? Posted: 21 Jul 2021 09:19 AM PDT For me, the term garbledy gook simply means garbage; unintelligible text or speech. An example usage would be:
However, I just used this on the phone to a customer and, as I said it, I wondered about the origins. The word gook by itself is a racist or derogatory term for people of south east Asian origins (source) and the last thing I want to do at work (or anywhere, to be honest!) is use that kind of language. Where did this phrase come from? Does it have origins in racism? |
You are subscribed to email updates from Recent Questions - English Language & Usage Stack Exchange. To stop receiving these emails, you may unsubscribe now. | Email delivery powered by Google |
Google, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States |
No comments:
Post a Comment